Schulbuchillustrationen für Klett und Balmer (Baar, Schweiz). Hat großen Spass gemacht, vielen Dank an die Redaktion.
School book for Klett und Balmer, Baar/ Switzerland.
This was a comic strip for Klett and Balmer “die Sprachstarken”. It illustrates a famous quip by Friedrich Dürrenmatt in which he defended his usage of Swiss words, after German critics had accused him of using dialect. Basically the Germans think Swiss is a German dialect and the Swiss think it is a separate language. I don´t want to comment on this. Romulus says Morgenessen instead of Frühstück (breakfast), and yells at his servant when he tries to correct him. I guess the play Romulus der Große is much more popular in Switzerland….
By the way I wish the Germans would spend so much diligence and love on their schoolbooks. They really do an amazing job at Klett and Balmer.
This is an illustration I did for Klett und Balmer, a Swiss school book publisher. Swiss school books are so much cooler than German ones. the motif is an illustration of a curse engraved in a library in a monastery in Barcelona, cursing people who steal books. The curse is quite drastic, as you can guess from the illustration. They chose it to illustrate who valuable books once used to be.
I would like to thank graphic design agency KnowIdea based in Freiburg and Sonja Schäfer for a brilliant cooperation. Unfortunately their homepage is in transition, but anyway: