So this is once again a joke that is hard to understand without speaking German. `Was stört es die deutsche Eiche, wenn sich die Wildsau an ihr reibt` means literally translated: What does the German oak care if a wild boar scratches it’s back at it`. Basically it is an ancient and way of saying sod you. The drawing came about when we tried to teach Louis, a French exchange student from the Gobelins some German swearwords. I came up with this because this is the kind of swearword you would least expect from someone with little knowledge of German. Besides it just sounds extremly stupid. I guess it is from the time of the Keiser and I am afraid there wasn’t any irony about it at that time but now it is just hilarious.